Wednesday, November 12, 2008

「Tears' Night」by 水樹奈々 (Mizuki Nana)

Return to main music list

tsuyoku tsuyoku dakishimeta fuyu no yoru
tsutaeatta himetaru omoi


anata no koe kiitetara
nanda ka kyuu ni kurushikute
furueru koe sore wa tada
samusa no sei ja nai yo


'nee, doko ni iru?'
mou kakusenai ai wo motometa


konya moshi mo ai ni kite kureru nara
kokoro subete misete mo ii yo
dou ka dou ka dakishimete kudasai
inoru you ni tojita mabuta atsuku
anata no na wo kurikaeshita Tears' Night


ano hi no koto oboeteru?
dare mo inai kaerimichi
kusuriyubi wo tsunaideta
donna kao wo shiteta no...?


'nee, oshiete yo'
kakehiki nado ima wa dekinai


watashi dake no anata wo motto shiritai
kokoro subete misete hoshii yo
dou ka dou ka unazuite kudasai
namida koborenai you ni miageta
yami no mukou kagayakidasu Starlight


Time toki wo tomete
Wish negau koto wa
Miss You setsunasa wo sukuidashite yorokobi e to
Fly issho ni yukou


hanarenaide kokoro wo chanto tsunaide
anata dake no watashi de itai
zutto zutto taisetsu ni suru kara
shiroi iki ga tokete tokete kasanariau kuchizuke


tsuyoku tsuyoku dakishimeta fuyu no yoru
tsutaeatta tashika na omoi
dou ka zutto soba ni ite
inoru you ni tojita mabuta atsuku
anata no na wo kurikaeshita Tears' Night


We embraced strongly, firmly, in the winter night
Confessing each other's hidden feelings


Why does it suddenly feel so painful
Whenever I hear your voice?
This trembling voice of mine
Isn't just because of this chill


"Where are you?"
I searched for my love - I can't hide anymore


Should you come and see me tonight
It's okay to show me the whole of your heart
Please please hold me
Just like praying, my closed eyes were warm
Repeating your name in this tears' night


Do you still remember about that day?
On the way home, when nobody was around
When we joined our ring fingers together
How did my face look?


"Please tell me"
I can't bargain anymore


I want to know more about you, who is mine and mine only
I want you to tell me everything about your heart
Please please say yes to me
I looked up at the starlight that's beginning to shine at the other side of the darkness
So that my tears won't run down


Time, please stop
I miss you, my wish is
Let's fly together and escape this heartache
Towards our happiness


Don't let go, join our hearts surely together
I wanna be yours and yours only
I'll make absolutely sure I'll treasure you so much
Our white breath comes together and we passionately kiss each other


We embraced strongly, firmly, in the winter night
Confessing each other's undoubted feelings
Please be really close to me
Just like praying, my closed eyes were warm
Repeating your name on this tears' night


く めた
えあった めたる

あなたの いてたら
なんだかしくて
える それはただ
さのせいじゃないよ

「ねぇ、どこにいる?」
もうせない めた

 もしも いにきてくれるなら
 すべて みせてもいいよ
どうか どうか めてください
るようにじた まぶた あつく
あなたのした Tears' Night

あののことえてる?
もいない 
をつないでた
どんなをしてたの…?

「ねぇ、えてよ」
きなど はできない

だけのあなたをもっとりたい
 すべて みせてほしいよ
どうか どうか うなずいてください
こぼれないように げた
こうきだす Starlight

Time  をとめて
Wish  うことは
Miss you  なさをして びへと
Fly  こう

れないで をちゃんとつないで
あなただけの でいたい
ずっとずっと たいせつにするから
けて けてなりう くちづけ

く めた
えあった かな
どうか ずっと そばにいて
るようにじたまぶたあつく
あなたのした Tears' Night

0 comments: